Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Мари Корелли



Мари Корелли

Отрывок из произведения:
Скорбь сатаны / The Tribulation of Satan B1

I lived -- how strange it seems that I should be writing now of myself , as past and done with ! -- yes , I lived in a dreamy , more or less idyllic state of mind , thinking without being conscious of thought , full of fancies concerning the flowers , trees and birds -- wishing for things of which I knew nothing -- imagining myself a queen at times , and again , a peasant . I was an omnivorous reader -- and I was specially fond of poetry . I used to pore over the mystic verse of Shelley , and judged him then as a sort of demi-god ; -- and never , even when I knew all about his life , could I realize him as a man with a thin , shrieking falsetto voice and ' loose ' notions concerning women . But I am quite sure it was good for his fame that he was drowned in early youth with so many melancholy and dramatic surroundings -- it saved him , I consider , from a possibly vicious and repulsive old age . I adored Keats till I knew he had wasted his passion on a Fanny Brawn -- and then the glamour of him vanished . I can offer no reason for this -- I merely set down the fact . I made a hero of Lord Byron -- in fact he has always formed for me the only heroical type of poet . Strong in himself and pitiless in his love for women , he treated them for the most part as they merited , considering the singular and unworthy specimens of the sex it was his misfortune to encounter . I used to wonder , when reading these men 's amorous lines , whether love would ever come my way , and what beatific state of emotion I should then enjoy .

Я жил — как странно кажется, что я пишу теперь о себе, как о прошлом и поконченном! - да, я жила в мечтательном, более или менее идиллическом состоянии ума, думая, не осознавая мысли, полная фантазий о цветах, деревьях и птицах - желая вещей, о которых я ничего не знала - временами воображая себя королевой , и снова мужик. Я был всеядным читателем — и особенно любил поэзию. Раньше я корпел над мистическими стихами Шелли и судил о нем тогда как о своего рода полубоге; — и никогда, даже когда я знал все о его жизни, я не мог представить его как человека с тонким, визгливым фальцетом и «расплывчатыми» представлениями о женщинах. Но я совершенно уверен, что для его славы было хорошо, что он в ранней юности утонул в таком тоскливом и драматическом окружении - это спасло его, я считаю, от возможно порочной и отвратительной старости. Я обожал Китса, пока не понял, что он растратил свою страсть на Фанни Браун, а потом его очарование исчезло. Я не могу предложить никаких причин для этого — я просто констатирую факт. Я сделал героем лорда Байрона — фактически он всегда формировал для меня единственный героический тип поэта. Сильный в себе и безжалостный в любви к женщинам, он обращался с ними большей частью так, как они того заслуживали, считая единичными и недостойными представителями того пола, с которым ему посчастливилось столкнуться. Читая любовные строки этих людей, я задавался вопросом, встретится ли мне когда-нибудь любовь и каким блаженным состоянием эмоций я тогда смогу наслаждаться.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому