Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Мари Корелли



Мари Корелли

Отрывок из произведения:
Скорбь сатаны / The Tribulation of Satan B1

He loosened his grasp of her -- she fell back from him pale and terrified -- for there was something now in the dark beauty of his face that was unnatural and appalling . A sombre shadow clouded his brows -- his eyes had gleams in them as of fire -- and a smile was on his lips , half tender , half cruel . His strange expression moved even me to a sense of fear , and I shivered with sudden cold , though the air was warm and balmy . Slowly retreating , Mavis moved away , looking round at him now and then as she went , in wistful wonder and alarm -- till in a minute or two her slight figure in its shimmering silken white robe , had vanished among the trees . I lingered , hesitating and uncertain what to do -- then finally determining to get back to the house if possible without being noticed , I made one step , when Lucio 's voice , scarcely raised , addressed me --

Он ослабил ее хватку — она откинулась от него, бледная и испуганная, — ибо в темной красоте его лица было теперь что-то неестественное и ужасное. Мрачная тень омрачила его брови — глаза его блестели, как огонь, — и улыбка была на его губах, полунежная, полужестокая. Его странное выражение лица привело даже меня в чувство страха, и я вздрогнул от внезапного холода, хотя воздух был теплым и ароматным. Медленно отступая, Мэвис отошла, время от времени оглядываясь на него по ходу дела, с задумчивым удивлением и тревогой - пока через минуту или две ее хрупкая фигурка в мерцающем шелковом белом одеянии не исчезла среди деревьев. Я задержался, колеблясь и не зная, что делать, — затем, наконец, решив, по возможности, вернуться в дом незамеченным, я сделал один шаг, когда едва повышенный голос Люсио обратился ко мне —

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому