Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Мари Корелли



Мари Корелли

Отрывок из произведения:
Скорбь сатаны / The Tribulation of Satan B1

In the profound egotism which had always been part of my nature I now actually allowed myself to believe that I might , had I chosen , have wedded Mavis Clare -- never for one moment imagining that all my wealth would have been useless to me in such a quest , and that I might as well have proposed to pluck a star from the sky as to win a woman who was able to read my nature thoroughly , and who would never have come down to my money-level from her intellectual throne -- no , not though I had been a monarch of many nations . I stared at the large tranquil features of the Pallas Athene -- and the blank eyeballs of the marble goddess appeared to regard me in turn with impassive scorn . I glanced round the room , and at the walls adorned with the wise sayings of poets and philosophers -- sayings that reminded me of truths which I knew , yet never accepted as practicable ; and presently my eyes were attracted to a corner near the writing-desk which I had not noticed before , where there was a small dim lamp burning . Above this lamp an ivory crucifix gleamed white against draperies of dark purple velvet -- below it , on a silver bracket , was an hour-glass through which the sand was running in glistening grains , and round the entire little shrine was written in letters of gold " Now is the acceptable time ! " -- the word ' Now ' being in larger characters than the rest .

В глубоком эгоизме, который всегда был частью моей натуры, я теперь фактически позволил себе поверить, что мог бы, если бы захотел, жениться на Мэвис Клэр - ни на секунду не воображая, что все мое богатство было бы для меня бесполезным в такой ситуации. поиск, и что я мог бы с тем же успехом предложить сорвать звезду с неба, как завоевать женщину, которая была бы способна досконально прочитать мою натуру и которая никогда бы не спустилась со своего интеллектуального трона на мой денежный уровень - нет, хотя я был монархом многих народов. Я смотрел на большие спокойные черты Афины Паллады — и пустые глаза мраморной богини, казалось, в свою очередь смотрели на меня с бесстрастным презрением. Я оглядел комнату и стены, украшенные мудрыми высказываниями поэтов и философов — высказываниями, которые напомнили мне об истинах, которые я знал, но никогда не принимал как практически осуществимые; и вскоре мой взгляд привлек угол возле письменного стола, которого я раньше не замечал, где горела маленькая тусклая лампа. Над этой лампой распятие из слоновой кости белело на драпировках темно-лилового бархата, под ним, на серебряном кронштейне, стояли песочные часы, сквозь которые блестящими крупинками струился песок, а вокруг всей маленькой святыни было написано золотыми буквами. «Сейчас подходящее время!» — слово «Сейчас» написано более крупными буквами, чем остальные.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому