I found out that you were the author of the philippic -- not through the editor of the journal -- oh no , poor man ! he is very discreet ; but through quite another person who must be nameless . It is very difficult to prevent me from finding out whatever I wish to know , especially in literary matters ! Why , you look quite unhappy ! " and her blue eyes danced with fun as she handed me my cup of tea -- " You really do n't suppose I was hurt by your critique , do you ? Dear me , no ! Nothing of that kind ever affronts me -- I am far too busy to waste any thought on reviews or reviewers . Only your article was so exceptionally funny ! "
Я узнал, что ты автор филиппики — не через редактора журнала — о нет, бедняга! он очень сдержан; но через совсем другого человека, имя которого должно быть безымянное. Очень трудно помешать мне узнать все, что я хочу знать, особенно в литературных вопросах! Да ты выглядишь совсем несчастным!» и ее голубые глаза весело танцевали, когда она протянула мне мою чашку чая: «Ты ведь не думаешь, что твоя критика задела меня, не так ли? Боже мой, нет! Ничего подобного меня никогда не оскорбляло — я слишком занят, чтобы тратить время на рецензии или рецензентов. Только ваша статья была такой исключительно смешной!»