Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Мари Корелли



Мари Корелли

Отрывок из произведения:
Скорбь сатаны / The Tribulation of Satan B1

A sigh escaped me in spite of myself , and a mist blurred my sight for the moment . Again I saw the grey towers of peaceful Magdalen , and the fair green trees shading the walks in and around the dear old University town where we -- I and the man whose letter I now held in my hand -- strolled about together as happy youths , fancying that we were young geniuses born to regenerate the world . We were both fond of classics -- we were brimful of Homer and the thoughts and maxims of all the immortal Greeks and Latins -- and I verily believe , in those imaginative days , we thought we had in us such stuff as heroes are made of . But our entrance into the social arena soon robbed us of our sublime conceit -- we were common working units , no more -- the grind and prose of daily life put Homer into the background , and we soon discovered that society was more interested in the latest unsavoury scandal than in the tragedies of Sophocles or the wisdom of Plato .

Несмотря на это, у меня вырвался вздох, и туман на мгновение затуманил мое зрение. Я снова увидел серые башни мирной Магдалины и прекрасные зеленые деревья, затеняющие дорожки в милом старом университетском городке и вокруг него, где мы — я и человек, чье письмо я теперь держал в руке — прогуливались вместе, как счастливые юноши, воображая, что что мы были юными гениями, рожденными для возрождения мира. Мы оба любили классику — мы были переполнены Гомером, а также мыслями и изречениями всех бессмертных греков и латинян — и я искренне верю, что в те творческие дни мы думали, что в нас есть такой материал, из которого сделаны герои. Но наш выход на социальную арену вскоре лишил нас нашего возвышенного самомнения — мы были обычными рабочими единицами, не более — рутина и проза повседневной жизни отодвинули Гомера на второй план, и вскоре мы обнаружили, что общество больше интересуется последними сомнительными новостями. скандала, чем в трагедиях Софокла или мудрости Платона.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому