" Ashley ! " she said , and made an impatient gesture . " I -- I do n't believe I 've cared anything about him for ages . It was -- well , a sort of habit I hung onto from when I was a little girl . Rhett , I 'd never even thought I cared about him if I 'd ever known what he was really like .
«Эшли!» — сказала она и сделала нетерпеливый жест. «Я… я не думаю, что меня что-то заботило о нем целую вечность. Это была… ну, своего рода привычка, которую я сохранила, когда была маленькой девочкой. Ретт, я бы даже не подумал, что он мне небезразличен, если бы я когда-нибудь знал, каким он на самом деле.