Маргарет Митчелл

Отрывок из произведения:
Унесенные ветром / gone With the Wind B2

Scarlett shivered and the glow went from her heart , the fine warmth , the splendor which had sent her home on winged feet . She half-grasped what was in Rhett 's mind as he said farewell to the only person in the world he respected and she was desolate again with a terrible sense of loss that was no longer personal . She could not wholly understand or analyze what he was feeling , but it seemed almost as if she too had been brushed by whispering skirts , touching her softly in a last caress .

Скарлетт вздрогнула, и из ее сердца ушло сияние, прекрасное тепло, великолепие, которое отправило ее домой на крылатых ногах. Она наполовину поняла, что было на уме у Ретта, когда он прощался с единственным человеком в мире, которого он уважал, и она снова была в отчаянии с ужасным чувством утраты, которое больше не было личным. Она не могла до конца понять или проанализировать то, что он чувствовал, но казалось, будто ее тоже коснулись шепчущиеся юбки, нежно прикоснувшиеся к ней в последней ласке.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому