Маргарет Митчелл

Отрывок из произведения:
Унесенные ветром / gone With the Wind B2

Up the dim street she fled , her head down , her heart hammering , the night air wet on her lips , the trees overhead menacing . Somewhere , somewhere in this wild land of moist stillness , there was a refuge ! She sped gasping up the long hill , her wet skirts wrapping coldly about her ankles , her lungs bursting , the tight-laced stays pressing her ribs into her heart .

Она бежала по темной улице, опустив голову, сердце колотилось, ночной воздух влажный на губах, деревья над головой угрожали. Где-то, где-то в этой дикой земле влажной тишины было убежище! Она, задыхаясь, помчалась вверх по длинному холму, ее мокрые юбки холодно обхватывали ее лодыжки, ее легкие разрывались, туго зашнурованные корсеты прижимали ее ребра к сердцу.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому