Маргарет Митчелл

Отрывок из произведения:
Унесенные ветром / gone With the Wind B2

" Do n't speak to me or I 'll scream , " said Scarlett . Overwrought nerves brought sharpness to her voice and her hands clenched at her sides . The thought of speaking of Melanie now , of making the inevitable arrangements that follow a death made her throat tighten . " I do n't want a word out of either of you . "

«Не разговаривай со мной, иначе я закричу», — сказала Скарлетт. Растянутые нервы придали резкости ее голосу, а руки сжались по бокам. При мысли о том, чтобы поговорить сейчас о Мелани, о неизбежных приготовлениях, которые следуют за смертью, у нее сжалось горло. «Я не хочу ни слова ни от вас, ни от вас».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому