Маргарет Митчелл

Отрывок из произведения:
Унесенные ветром / gone With the Wind B2

" Now , Miss , " he whispered briefly , " no hysterics and no deathbed confessions from you or , before God , I will wring your neck ! Do n't give me any of your innocent stares . You know what I mean . Miss Melly is going to die easily and you are n't going to ease your own conscience by telling her anything about Ashley . I 've never harmed a woman yet , but if you say anything now -- you 'll answer to me . "

«Теперь, мисс, — коротко прошептал он, — никаких истерик и никаких предсмертных признаний от вас, иначе, перед Богом, я сверну вам шею! Не смотри на меня своими невинными взглядами. Если вы понимаете, о чем я. Мисс Мелли легко умрет, и вы не успокоите свою совесть, рассказав ей что-нибудь об Эшли. Я еще ни разу не причинил вреда женщине, но если ты сейчас что-нибудь скажешь — ты мне ответишь».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому