Her heart always ached with pity for him , although she was almost too tired and sleepy to feel anything . How could people say such mean things about him -- say he was heartless and wicked and unfaithful to Scarlett , when she could see him getting thin before her eyes , see the torment in his face ? Tired as she was , she always tried to be kinder than usual when she gave bulletins from the sick room . He looked so like a damned soul waiting judgment -- so like a child in a suddenly hostile world . But everyone was like a child to Melanie .
Сердце ее всегда болело от жалости к нему, хотя она была слишком устала и сонная, чтобы что-либо чувствовать. Как люди могли говорить о нем такие гадости — говорить, что он бессердечный, злой и неверный Скарлетт, когда она видела, как он худеет у нее на глазах, видела муку на его лице? Как бы она ни была уставшей, она всегда старалась быть добрее обычного, когда давала сводки из палаты больного. Он выглядел как проклятая душа, ожидающая суда, как ребенок в внезапно враждебном мире. Но для Мелани все были как дети.