Маргарет Митчелл

Отрывок из произведения:
Унесенные ветром / gone With the Wind B2

But that forlorn whisper brought instant response from somewhere in the darkness beside the bed and the soft voice of the one she called made answer in lullaby tones : " I 'm here , dear . I 've been right here all the time . "

Но этот несчастный шепот вызвал мгновенный ответ откуда-то из темноты рядом с кроватью, и мягкий голос того, кого она звала, ответил колыбельными тонами: «Я здесь, дорогой. Я был здесь все время».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому