Маргарет Митчелл

Отрывок из произведения:
Унесенные ветром / gone With the Wind B2

His voice still held a remnant of its wonted cool drawl but beneath the words she could feel violence fighting its way to the surface , violence as cruel as the crack of a whip . She wavered irresolutely and he was at her side , his hand on her arm in a grip that hurt . He gave it a slight wrench and she hastily sat down with a little cry of pain . Now , she was afraid , more afraid than she had ever been in her life . As he leaned over her , she saw that his face was dark and flushed and his eyes still held their frightening glitter . There was something in their depths she did not recognize , could not understand , something deeper than anger , stronger than pain , something driving him until his eyes glowed redly like twin coals . He looked down at her for a long time , so long that her defiant gaze wavered and fell , and then he slumped into a chair opposite her and poured himself another drink . She thought rapidly , trying to lay a line of defenses . But until he spoke , she would not know what to say for she did not know exactly what accusation he intended to make .

В его голосе все еще сохранялись остатки привычной прохладной растяжки, но под словами она чувствовала насилие, пробивающееся на поверхность, насилие столь же жестокое, как щелчок кнута. Она нерешительно дрогнула, и он оказался рядом с ней, его рука сжимала ее руку в такой болезненной хватке. Он слегка дернул ее, и она поспешно села, вскрикнув от боли. Теперь она боялась, боялась больше, чем когда-либо в своей жизни. Когда он наклонился над ней, она увидела, что его лицо потемнело и покраснело, а глаза все еще хранили устрашающий блеск. Было что-то в их глубине, чего она не узнавала, не могла понять, что-то глубже, чем гнев, сильнее, чем боль, что-то двигало им, пока его глаза не загорелись красным, как два угля. Он долго смотрел на нее, так долго, что ее вызывающий взгляд дрогнул и упал, а затем он рухнул на стул напротив нее и налил себе еще выпить. Она быстро думала, пытаясь выстроить линию обороны. Но пока он не заговорит, она не будет знать, что сказать, поскольку не знает точно, какое обвинение он собирается выдвинуть.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому