Маргарет Митчелл

Отрывок из произведения:
Унесенные ветром / gone With the Wind B2

Before she could turn to speak to those nearest the door , someone came through the press of people . There was an odd hush that caught Scarlett 's heart . Then through the lane came Melanie on small feet that hurried , hurried to meet Scarlett at the door , to speak to her before anyone else could speak . Her narrow shoulders were squared and her small jaw set indignantly and , for all her notice , she might have had no other guest but Scarlett . She went to her side and slipped an arm about her waist .

Прежде чем она успела повернуться и поговорить с теми, кто был ближе к двери, кто-то появился сквозь толпу людей. Наступила странная тишина, которая затронула сердце Скарлетт. Затем через переулок на маленьких ножках появилась Мелани, которая поспешила, спешила встретить Скарлетт у двери, чтобы заговорить с ней прежде, чем кто-либо еще сможет заговорить. Ее узкие плечи были расправлены, маленькая челюсть выставлена ​​негодующе, и, несмотря на все ее внимание, у нее не могло быть другого гостя, кроме Скарлетт. Она подошла к ней и обняла ее за талию.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому