Маргарет Митчелл

Отрывок из произведения:
Унесенные ветром / gone With the Wind B2

She had a mad impulse to snatch off her bonnet and toss it into the air and cry " Hurray ! " Then she thought how startled Ashley would be if she did this , and she suddenly laughed , laughed until tears came to her eyes . He laughed , too , throwing back his head as though he enjoyed laughter , thinking her mirth came from the friendly treachery of the men who had given Melly 's secret away .

У нее возникло безумное желание сорвать с себя шляпку, подбросить ее в воздух и крикнуть «Ура!» Потом она подумала, как испугалась бы Эшли, если бы она сделала это, и вдруг засмеялась, смеялась до тех пор, пока у нее на глазах не выступили слезы. Он тоже засмеялся, запрокинув голову, как будто наслаждался смехом, думая, что ее веселье вызвано дружеским предательством мужчин, которые выдали секрет Мелли.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому