He subscribed handsomely to the fund for the repairs of the Episcopal Church and he gave a large , but not vulgarly large , contribution to the Association for the Beautification of the Graves of Our Glorious Dead . He sought out Mrs. Elsing to make this donation and embarrassedly begged that she keep his gift a secret , knowing very well that this would spur her to spreading the news . Mrs. Elsing hated to take his money -- " speculator money " -- but the Association needed money badly .
Он щедро подписался в фонд ремонта епископальной церкви и внес большой, но не вульгарный, вклад в Ассоциацию по украшению могил наших славных умерших. Он разыскал миссис Элсинг, чтобы сделать это пожертвование, и смущенно умолял ее сохранить его подарок в секрете, прекрасно зная, что это подтолкнет ее к распространению этой новости. Миссис Элсинг ненавидела брать его деньги — «деньги спекулянтов», — но Ассоциация остро нуждалась в деньгах.