" I consider this whole affair a tempest in a teapot , " said Scarlett coldly , rattling her papers to indicate that as far as she was concerned the discussion was finished .
«Я считаю все это дело бурей в чайнике», — холодно сказала Скарлетт, тряся бумагами, давая понять, что, по ее мнению, дискуссия окончена.