Маргарет Митчелл

Отрывок из произведения:
Унесенные ветром / gone With the Wind B2

" The madam of a whore house would know such tricks . That woman never puts foot in this house again , do you understand ? After all , it is my house and I 'm the master of it . I do not even want you to speak to her again . "

«Хозяйка публичного дома знала бы такие трюки. Эта женщина больше никогда не войдет в этот дом, ты понимаешь? В конце концов, это мой дом, и я в нем хозяин. Я даже не хочу, чтобы ты снова с ней разговаривал».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому