She wondered if everyone in town thought she had killed him . Certainly the people at the funeral had been cold to her . The only people who had put any warmth into their expressions of sympathy were the wives of the Yankee officers with whom she did business . Well , she did n't care what the town said about her . How unimportant that seemed beside what she would have to answer for to God !
Она задавалась вопросом, думали ли все в городе, что она убила его. Конечно, люди на похоронах относились к ней холодно. Единственными людьми, которые вложили хоть какую-то теплоту в выражение сочувствия, были жены офицеров-янки, с которыми она вела дела. Ну, ее не волновало, что о ней говорят в городе. Каким неважным это казалось по сравнению с тем, за что ей придется отвечать перед Богом!