The events of the afternoon had shaken her more than she cared to admit , even to herself . Every time she thought of that malignant black face peering at her from the shadows of the twilight forest road , she fell to trembling . When she thought of the black hand at her bosom and what would have happened if Big Sam had not appeared , she bent her head lower and squeezed her eyes tightly shut . The longer she sat silent in the peaceful room , trying to sew , listening to Melanie 's voice , the tighter her nerves stretched . She felt that at any moment she would actually hear them break with the same pinging sound a banjo string makes when it snaps .
События дня потрясли ее больше, чем она хотела признаться даже самой себе. Всякий раз, когда она думала об этом злобном черном лице, смотревшем на нее из теней сумеречной лесной дороги, ее охватывала дрожь. Когда она подумала о черной руке у нее на груди и о том, что случилось бы, если бы не появился Большой Сэм, она наклонила голову ниже и крепко зажмурилась. Чем дольше она сидела молча в тихой комнате, пытаясь шить, слушая голос Мелани, тем сильнее натягивались ее нервы. Она чувствовала, что в любой момент услышит, как они рвутся с таким же звенящим звуком, который издает струна банджо, когда она рвется.