Маргарет Митчелл

Отрывок из произведения:
Унесенные ветром / gone With the Wind B2

" If you are trying to devil me , " she said tiredly , " it 's no use . I know I 'm not as -- scrupulous as I should be these days . Not as kind and as pleasant as I was brought up to be . But I ca n't help it , Rhett . Truly , I ca n't . What else could I have done ? What would have happened to me , to Wade , to Tara and all of us if I 'd been -- gentle when that Yankee came to Tara ? I should have been -- but I do n't even want to think of that . And when Jonas Wilkerson was going to take the home place , suppose I 'd been -- kind and scrupulous ? Where would we all be now ? And if I 'd been sweet and simple minded and not nagged Frank about bad debts we 'd -- oh , well . Maybe I am a rogue , but I wo n't be a rogue forever , Rhett . But during these past years -- and even now -- what else could I have done ? How else could I have acted ? I 've felt that I was trying to row a heavily loaded boat in a storm . I 've had so much trouble just trying to keep afloat that I could n't be bothered about things that did n't matter , things I could part with easily and not miss , like good manners and -- well , things like that . I 've been too afraid my boat would be swamped and so I 've dumped overboard the things that seemed least important . "

«Если вы пытаетесь меня обмануть, — устало сказала она, — это бесполезно. Я знаю, что сейчас я не так щепетилен, как следовало бы. Не такой добрый и приятный, каким меня воспитывали. Но я ничего не могу с этим поделать, Ретт. Правда, я не могу. Что еще я мог сделать? Что случилось бы со мной, с Уэйдом, с Тарой и со всеми нами, если бы я был… нежным, когда этот янки пришел к Таре? Я должен был это сделать, но я даже не хочу об этом думать. А когда Йонас Вилкерсон собирался занять место дома, предположим, я был бы добрым и щепетильным? Где бы мы все были сейчас? И если бы я был милым и простодушным и не придирался к Фрэнку из-за безнадежных долгов, мы бы… ну, ладно. Может, я и мошенник, но я не буду мошенником навсегда, Ретт. Но за эти прошедшие годы — и даже сейчас — что еще я мог сделать? Как еще я мог поступить? У меня было ощущение, что я пытаюсь грести на тяжело нагруженной лодке во время шторма. У меня было так много проблем с попыткой удержаться на плаву, что я не мог беспокоиться о вещах, которые не имели значения, о вещах, с которыми я мог легко расстаться и не упустить это, например, о хороших манерах и… ну, о вещах в этом роде. Я слишком боялся, что моя лодка затопит, и поэтому выбросил за борт вещи, которые казались наименее важными».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому