General John B. Gordon , Georgia 's great hero , was frequently there with his family . Father Ryan , the poet-priest of the Confederacy , never failed to call when passing through Atlanta . He charmed gatherings there with his wit and seldom needed much urging to recite his " Sword of Lee " or his deathless " Conquered Banner , " which never failed to make the ladies cry . Alex Stephens , late Vice -- President of the Confederacy , visited whenever in town and , when the word went about that he was at Melanie 's , the house was filled and people sat for hours under the spell of the frail invalid with the ringing voice .
Генерал Джон Б. Гордон, великий герой Джорджии, часто бывал там со своей семьей. Отец Райан, поэт и священник Конфедерации, никогда не упускал случая позвонить, проезжая через Атланту. Он очаровывал собравшихся там своим остроумием и редко нуждался в особых уговорах, чтобы декламировать свой «Меч Ли» или бессмертное «Знамя побежденных», которые всегда заставляли дам плакать. Алекс Стивенс, покойный вице-президент Конфедерации, всякий раз навещал город, и когда прошел слух, что он у Мелани, дом был полон, и люди часами сидели под чарами хрупкого инвалида со звонким голосом.