Маргарет Митчелл

Отрывок из произведения:
Унесенные ветром / gone With the Wind B2

He did n't want either you or me , Beetrice , at the graveside . He was scared of what we 'd say and he knew this was the only way to get rid of us ... And it was more than that . He did n't want Scarlett to hear the clods dropping on the coffin . And he 's right . Just remember , Scarlett , as long as you do n't hear that sound , folks are n't actually dead to you . But once you hear it ... Well , it 's the most dreadfully final sound in the world ... Help me up the steps , child , and give me a hand , Beetrice . Scarlett do n't any more need your arm than she needs crutches and I 'm not so peart , as Will observed ... Will knew you were your father 's pet and he did n't want to make it worse for you than it already was . He figured it would n't be so bad for your sisters . Suellen has her shame to sustain her and Carreen her God . But you 've got nothing to sustain you , have you , child ? "

Он не хотел, чтобы ни ты, ни я, Битрис, были на могиле. Он боялся того, что мы скажем, и знал, что это единственный способ избавиться от нас. . . . И это было нечто большее. Он не хотел, чтобы Скарлетт услышала, как комья падают на гроб. И он прав. Просто помни, Скарлетт, пока ты не слышишь этот звук, люди для тебя не мертвы. Но однажды ты это услышишь. . . Ну, это самый ужасный финальный звук в мире. . . . Помоги мне подняться по ступенькам, дитя, и помоги мне, Битрис. Твоя рука Скарлетт нужна не больше, чем костыли, а я не такой уж и добрый, как заметил Уилл. . . . Уилл знал, что ты любимец своего отца, и не хотел делать тебе хуже, чем уже было. Он решил, что для твоих сестер это будет не так уж плохо. У Сьюлин есть стыд, который поддерживает ее, а у Кэррин – ее Бога. Но у тебя нет ничего, что могло бы поддержать тебя, не так ли, дитя?»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому