But that weakness that 's in our hearts can lick us in the time it takes to bat your eye . It ai n't always losin ' someone you love that does it , like it done Mr. O'Hara . Everybody 's mainspring is different . And I want to say this -- folks whose main-springs are busted are better dead . There ai n't no place for them in the world these days , and they 're happier bein ' dead ... That 's why I 'm sayin ' you all ai n't got no cause to grieve for Mr. O'Hara now . The time to grieve was back when Sherman come through and he lost Mrs. O'Hara . Now that his body 's gone to join his heart , I do n't see that we got reason to mourn , unless we 're pretty damned selfish , and I 'm sayin ' it who loved him like he was my own pa ... There wo n't be no more words said , if you folks do n't mind . The family is too cut up to listen and it would n't be no kindness to them . "
Но та слабость, которая находится в наших сердцах, может лизнуть нас за то время, пока вы моргнете глазом. Поступая так, не всегда теряешь того, кого любишь, как это случилось с мистером О'Хара. Заводная пружина у всех разная. И я хочу сказать вот что: людям, у которых сломались основные пружины, лучше умереть. В наши дни им нет места в мире, и они счастливее быть мертвыми. . . . Вот почему я говорю, что у вас теперь нет причин скорбеть по мистеру О'Харе. Время скорбеть наступило, когда Шерман пришел и потерял миссис О'Хара. Теперь, когда его тело соединилось с его сердцем, я не вижу, чтобы у нас была причина скорбеть, если только мы не чертовски эгоистичны, и я говорю это тем, кто любил его, как будто он был моим собственным отцом. . . . Если вы не возражаете, больше не будет сказано никаких слов. Семья слишком расстроена, чтобы слушать, и это не будет для них никакой добротой».