Маргарет Митчелл

Отрывок из произведения:
Унесенные ветром / gone With the Wind B2

" I said you could be right takin ' when you wanted to , " said Will , turning to her with a quiet grin . " No , I do n't think we 'd ever seen a penny of old Frank 's money . But still there 's no gettin ' ' round it , it was a scurvy trick and if you want to justify the end by the means , it 's none of my business and who am I to complain ? But just the same Suellen has been like a hornet ever since . I do n't think she cared much about old Frank but it kind of teched her vanity and she 's been sayin ' as how you had good clothes and a carriage and lived in Atlanta while she was buried here at Tara . She does love to go callin ' and to parties , you know , and wear pretty clothes . I ai n't blamin ' her . Women are like that .

«Я сказал, что ты можешь брать деньги, когда захочешь», — сказал Уилл, поворачиваясь к ней с тихой ухмылкой. «Нет, я не думаю, что мы когда-либо видели хоть пенни денег старого Фрэнка. Но все равно от этого никуда не деться, это была подлая выходка, и если вы хотите оправдать цель средствами, то это не мое дело, и кто я такой, чтобы жаловаться? Но с тех пор Суэллен стала как шершень. Я не думаю, что она особо заботилась о старом Фрэнке, но это как бы тешило ее тщеславие, и она говорила, что у тебя была хорошая одежда и карета, и ты жил в Атланте, а ее похоронили здесь, в Таре. Она очень любит ходить по телефону и на вечеринки, знаешь, и носить красивую одежду. Я не виню ее. Женщины такие.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому