Маргарет Митчелл

Отрывок из произведения:
Унесенные ветром / gone With the Wind B2

I wo n't be a big-mouthed fool , she thought grimly . Let others break their hearts over the old days and the men who 'll never come back . Let others burn with fury over the Yankee rule and losing the ballot . Let others go to jail for speaking their minds and get themselves hanged for being in the Ku Klux Klan . ( Oh , what a dreaded name that was , almost as terrifying to Scarlett as to the negroes . ) Let other women be proud that their husbands belonged . Thank God , Frank had never been mixed up in it ! Let others stew and fume and plot and plan about things they could not help . What did the past matter compared with the tense present and the dubious future ? What did the ballot matter when bread , a roof and staying out of jail were the real problems ? And , please God , just let me stay out of trouble until June !

«Я не буду болтливой дурой», — мрачно подумала она. Пусть другие разбивают свои сердца о былых временах и людях, которые никогда не вернутся. Пусть другие горят яростью из-за правления янки и потери избирательного бюллетеня. Пусть другие попадут в тюрьму за то, что высказывают свое мнение, и пусть повесятся за то, что они были в Ку-клукс-клане. (О, какое это было ужасное имя, оно пугало Скарлетт почти так же, как и негров.) Пусть другие женщины гордятся принадлежностью своих мужей. Слава богу, Фрэнк ни разу в этом не замешан! Пусть другие кипятятся, кипятятся, замышляют и планируют то, чему они не могут помочь. Какое значение имело прошлое по сравнению с напряженным настоящим и сомнительным будущим? Какое значение имели избирательные бюллетени, когда настоящими проблемами были хлеб, крыша и возможность избежать тюрьмы? И, пожалуйста, Боже, дай мне избежать неприятностей до июня!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому