Маргарет Митчелл

Отрывок из произведения:
Унесенные ветром / gone With the Wind B2

But these ignominies and dangers were as nothing compared with the peril of white women , many bereft by the war of male protection , who lived alone in the outlying districts and on lonely roads . It was the large number of outrages on women and the ever-present fear for the safety of their wives and daughters that drove Southern men to cold and trembling fury and caused the Ku Klux Klan to spring up overnight . And it was against this nocturnal organization that the newspapers of the North cried out most loudly , never realizing the tragic necessity that brought it into being . The North wanted every member of the Ku Klux hunted down and hanged , because they had dared take the punishment of crime into their own hands at a time when the ordinary processes of law and order had been overthrown by the invaders .

Но эти позоры и опасности были ничем по сравнению с опасностью белых женщин, многие из которых лишились войны за мужскую защиту, и жили одни в отдаленных районах и на пустынных дорогах. Именно большое количество надругательств над женщинами и постоянный страх за безопасность своих жен и дочерей довели южных мужчин до холодной и трепетной ярости и заставили в одночасье возникнуть Ку-клукс-клан. И именно против этой ночной организации громче всего кричали газеты Севера, так и не осознав той трагической необходимости, которая привела к ее возникновению. Север хотел, чтобы каждый член Ку-клукса был выслежен и повешен, потому что они осмелились взять наказание за преступления в свои руки в то время, когда обычные процессы закона и порядка были свергнуты захватчиками.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому