Маргарет Митчелл

Отрывок из произведения:
Унесенные ветром / gone With the Wind B2

That stormy night when the knocker hammered on the door with such hurried urgency , she stood on the landing , clutching her wrapper to her and , looking down into the hall below , had one glimpse of Tony 's swarthy saturnine face before he leaned forward and blew out the candle in Frank 's hand .

В ту ненастную ночь, когда дверной молоток с такой настойчивостью постучал в дверь, она стояла на лестничной площадке, прижимая к себе свою обертку, и, глядя вниз, в коридор внизу, мельком увидела смуглое угрюмое лицо Тони, прежде чем он наклонился вперед и выдохнул. свеча в руке Фрэнка.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому