Маргарет Митчелл

Отрывок из произведения:
Унесенные ветром / gone With the Wind B2

She could never respect a man who let her run over him and the timid , hesitant attitude he displayed in any unpleasant situation , with her or with others , irritated her unbearably . But she could have overlooked these things and even been happy , now that some of her money problems were being solved , except for her constantly renewed exasperation growing out of the many incidents which showed that Frank was neither a good business man nor did he want her to be a good business man .

Она никогда не могла уважать человека, который позволял ей переезжать себя, и робкое, нерешительное отношение, которое он проявлял в любой неприятной ситуации, с ней или с другими, невыносимо раздражало ее. Но она могла бы не обращать внимания на эти вещи и даже быть счастливой теперь, когда некоторые из ее денежных проблем были решены, если бы не ее постоянно возобновляющееся раздражение, возникающее из-за многих инцидентов, которые показали, что Фрэнк не был хорошим бизнесменом и не хотел ее. быть хорошим бизнесменом.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому