Маргарет Митчелл

Отрывок из произведения:
Унесенные ветром / gone With the Wind B2

He removed a leather case from his pocket , extracted a long cigar and smelled it approvingly , meanwhile watching her with pseudo anxiety as if he hung on her words .

Он вынул из кармана кожаный футляр, извлек длинную сигару и одобрительно понюхал ее, одновременно наблюдая за ней с псевдотревогой, как будто цепляясь за ее слова.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому