If she could only coax Rhett into marrying her , all would be perfect . But if she could n't -- well she 'd get the money just the same . For a brief moment she wondered with impersonal curiosity what would be expected of a mistress . Would Rhett insist on keeping her in Atlanta as people said he kept the Watling woman ? If he made her stay in Atlanta , he 'd have to pay well -- pay enough to balance what her absence from Tara would be worth . Scarlett was very ignorant of the hidden side of men 's lives and had no way of knowing just what the arrangement might involve . And she wondered if she would have a baby . That would be distinctly terrible .
Если бы она только могла уговорить Ретта жениться на ней, все было бы идеально. Но если она не сможет… что ж, она все равно получит деньги. На мгновение она с безличным любопытством задумалась, чего можно ожидать от любовницы. Будет ли Ретт настаивать на том, чтобы оставить ее в Атланте, поскольку люди говорили, что он оставил женщину Уотлинг? Если он заставит ее остаться в Атланте, ему придется хорошо заплатить — заплатить достаточно, чтобы компенсировать то, чего будет стоить ее отсутствие с Тарой. Скарлетт совершенно ничего не знала о скрытой стороне мужской жизни и не имела возможности знать, что именно может включать в себя это соглашение. И она задавалась вопросом, будет ли у нее ребенок. Это было бы определенно ужасно.