Маргарет Митчелл

Отрывок из произведения:
Унесенные ветром / gone With the Wind B2

They 'd tramped through my world with slimy feet and there was no place left where I could take refuge when things became too bad to stand . When I was in prison , I thought : When the war is over , I can go back to the old life and the old dreams and watch the shadow show again . But , Scarlett , there 's no going back . And this which is facing all of us now is worse than war and worse than prison -- and , to me , worse than death ... . So , you see , Scarlett , I 'm being punished for being afraid . "

Они протоптали мой мир скользкими ногами, и не осталось места, где я мог бы укрыться, когда дела становились слишком плохими, чтобы стоять. Когда я был в тюрьме, я думал: когда война закончится, я смогу вернуться к старой жизни и старым мечтам и снова посмотреть шоу теней. Но, Скарлетт, пути назад нет. И то, что предстоит теперь всем нам, хуже войны и хуже тюрьмы — и для меня хуже смерти... Итак, видишь ли, Скарлетт, меня наказывают за то, что я боюсь».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому