While his low resonant voice went on , desolate , with a feeling she could not understand , Scarlett clutched at words here and there , trying to make sense of them . But the words swooped from her hands like wild birds . Something was driving him , driving him with a cruel goad , but she did not understand what it was .
В то время как его низкий звучный голос продолжал звучать отчаянно и с чувством, которого она не могла понять, Скарлетт хваталась за слова тут и там, пытаясь понять их смысл. Но слова вылетали из ее рук, как дикие птицы. Что-то гнало его, гнало жестоким побуждением, но она не понимала, что именно.