In that warm summer after peace came , Tara suddenly lost its isolation . And for months thereafter a stream of scarecrows , bearded , ragged , footsore and always hungry , toiled up the red hill to Tara and came to rest on the shady front steps , wanting food and a night 's lodging . They were Confederate soldiers walking home . The railroad had carried the remains of Johnston 's army from North Carolina to Atlanta and dumped them there , and from Atlanta they began their pilgrimages afoot . When the wave of Johnston 's men had passed , the weary veterans from the Army of Virginia arrived and then men from the Western troops , beating their way south toward homes which might not exist and families which might be scattered or dead . Most of them were walking , a few fortunate ones rode bony horses and mules which the terms of the surrender had permitted them to keep , gaunt animals which even an untrained eye could tell would never reach far-away Florida and south Georgia .
Тем теплым летом после наступления мира Тара внезапно потеряла свою изоляцию. И в течение нескольких месяцев после этого поток чучел, бородатых, оборванных, с больными ногами и вечно голодных, поднимался по красному холму к Таре и останавливался на тенистых ступенях крыльца, желая еды и ночлега. Это были солдаты Конфедерации, идущие домой. Железная дорога перевезла остатки армии Джонстона из Северной Каролины в Атланту и сбросила их там, а из Атланты они начали свое паломничество пешком. Когда волна людей Джонстона прошла, прибыли усталые ветераны армии Вирджинии, а затем и люди из западных войск, направляясь на юг к домам, которых могло не существовать, и семьям, которые могли быть разбросаны или мертвы. Большинство из них шли пешком, немногие счастливчики ездили на костистых лошадях и мулах, которых им разрешалось держать по условиям капитуляции, на изможденных животных, о которых даже неопытный глаз мог сказать, что они никогда не доберутся до далекой Флориды и Южной Джорджии.