Маргарет Митчелл

Отрывок из произведения:
Унесенные ветром / gone With the Wind B2

Scarlett knew their souls were writhing in helpless rage at being under obligations to their Yankee overseer . Mrs. Calvert seemed ready to weep . She had somehow made a blunder . She was always blundering . She just could n't understand Southerners , for all that she had lived in Georgia twenty years . She never knew what not to say to her stepchildren and , no matter what she said or did , they were always so exquisitely polite to her . Silently she vowed she would go North to her own people , taking her children with her , and leave these puzzling stiff-necked strangers .

Скарлетт знала, что их души корчатся от беспомощной ярости из-за того, что они связаны обязательствами перед своим надсмотрщиком-янки. Миссис Калверт, казалось, была готова заплакать. Она каким-то образом допустила ошибку. Она всегда ошибалась. Она просто не могла понять южан, несмотря на то, что прожила в Джорджии двадцать лет. Она никогда не знала, чего не следует говорить своим приемным детям, и, что бы она ни говорила и ни делала, они всегда были с ней изысканно вежливы. Она молча поклялась, что отправится на север, к своему народу, взяв с собой детей, и оставит этих загадочных упрямых чужаков.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому