Маргарет Митчелл

Отрывок из произведения:
Унесенные ветром / gone With the Wind B2

Pork slipped from the room as she remained staring moodily into the distance . In the old days , now dead and gone , life had been so complex , so full of intricate and complicated problems . There had been the problem of trying to win Ashley 's love and trying to keep a dozen other beaux dangling and unhappy . There had been small breaches of conduct to be concealed from her elders , jealous girls to be flouted or placated , styles of dresses and materials to be chosen , different coiffures to be tried and , oh , so many , many other matters to be decided ! Now life was so amazingly simple . Now all that mattered was food enough to keep off starvation , clothing enough to prevent freezing and a roof overhead which did not leak too much .

Порк выскользнула из комнаты, а она продолжала угрюмо смотреть вдаль. В старые времена, теперь уже мертвые, жизнь была такой сложной, полной запутанных и запутанных проблем. Была проблема: попытаться завоевать любовь Эшли и попытаться оставить дюжину других кавалеров висящими и несчастными. Нужно было скрывать мелкие нарушения поведения от старших, надо было издеваться над ревнивыми девочками или ублажать их, нужно было выбирать фасоны платьев и материалы, примерять разные прически и, о, так много, много других дел, которые нужно было решить! Теперь жизнь стала такой удивительно простой. Теперь все, что имело значение, — это достаточно еды, чтобы не умереть с голоду, достаточно одежды, чтобы не замерзнуть, и крыша над головой, которая не протекала слишком сильно.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому