Маргарет Митчелл

Отрывок из произведения:
Унесенные ветром / gone With the Wind B2

She dropped her eyes to the ground and waited for Grandma to speak . The silence was so prolonged she wondered if Grandma could have failed to comprehend her desperate plight . Finally the old voice spoke and her tones were kind , kinder than Scarlett had ever heard her use in addressing anyone .

Она опустила глаза на землю и ждала, пока бабушка заговорит. Молчание было настолько долгим, что она задавалась вопросом, могла ли бабушка не понять ее отчаянного положения. Наконец старый голос заговорил, и ее тон был добрым, добрее, чем Скарлетт когда-либо слышала от нее, обращаясь к кому-либо.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому