" Oh , how I blame myself for not riding over to see ! But there 's been so much to do here with most all the darkies gone that I just could n't get away . But I should have made time to go . It was n't neighborly of me . But , of course , we thought the Yankees had burned Tara like they did Twelve Oaks and the MacIntosh house and that your folks had gone to Macon . And we never dreamed you were home , Scarlett . "
«О, как я виню себя за то, что не поехал посмотреть! Но здесь было так много дел, когда почти все чернокожие ушли, что я просто не мог уйти. Но мне следовало найти время, чтобы уйти. Это было не по-соседски с моей стороны. Но мы, конечно, думали, что янки сожгли Тару, как они это сделали с Двенадцатью Дубами и домом Макинтоша, и что ваши родители уехали в Мейкон. И мы никогда не мечтали, что ты дома, Скарлетт».