Маргарет Митчелл

Отрывок из произведения:
Унесенные ветром / gone With the Wind B2

Somewhere was the world and families who ate and slept safely under their own roofs . Somewhere girls in thrice-turned dresses were flirting gaily and singing " When This Cruel War Is Over , " as she had done only a few weeks before . Somewhere there was a war and cannon booming and burning towns and men who rotted in hospitals amid sickening-sweet stinks . Somewhere a barefoot army in dirty homespun was marching , fighting , sleeping , hungry and weary with the weariness that comes when hope is gone . And somewhere the hills of Georgia were blue with Yankees , well-fed Yankees on sleek corn-stuffed horses .

Где-то был мир и семьи, которые ели и спали в безопасности под собственной крышей. Где-то девушки в трижды перевернутых платьях весело флиртовали и пели «Когда закончится эта жестокая война», как она это делала всего несколько недель назад. Где-то шла война, грохотали пушки, горели города и люди, гнившие в больницах среди тошнотворно-сладкой вони. Где-то маршировала, сражалась, спала босая армия в грязной домотканой одежде, голодная и утомленная той усталостью, которая приходит, когда надежда уходит. А где-то холмы Джорджии были голубыми от янки, сытых янки на гладких, нафаршированных кукурузой лошадях.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому