Маргарет Митчелл

Отрывок из произведения:
Унесенные ветром / gone With the Wind B2

The faint niggery smell which crept from the cabin increased her nausea and , without strength to combat it , she kept on retching miserably while the cabins and trees revolved swiftly around her .

Слабый запах нигера, доносившийся из хижины, усилил ее тошноту, и, не имея сил бороться с ним, она продолжала мучительно рвать, в то время как хижины и деревья быстро вращались вокруг нее.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому