She left the dining room without eating , and went out onto the back porch where she found Pork , barefooted and in the ragged remains of his best livery , sitting on the steps cracking peanuts . Her head was hammering and throbbing and the bright , sunlight stabbed into her eyes . Merely holding herself erect required an effort of will power and she talked as briefly as possible , dispensing with the usual forms of courtesy her mother had always taught her to use with negroes .
Она вышла из столовой, не поев, и вышла на заднее крыльцо, где нашла Порка, босого и в рваных остатках своей лучшей ливреи, сидящего на ступеньках и щелкающего арахис. В голове у нее болело и пульсировало, а яркий солнечный свет бил ей в глаза. Чтобы просто держаться прямо, требовалось усилие силы воли, и она говорила как можно короче, обходясь без обычных форм вежливости, которым мать всегда учила ее обращаться с неграми.