The door opened softly and Dilcey entered , Melanie 's baby held to her breast , the gourd of whisky in her hand . In the smoky , uncertain light , she seemed thinner than when Scarlett last saw her and the Indian blood was more evident in her face . The high cheek bones were more prominent , the hawk-bridged nose was sharper and her copper skin gleamed with a brighter hue . Her faded calico dress was open to the waist and her large bronze breast exposed . Held close against her , Melanie 's baby pressed his pale rosebud mouth greedily to the dark nipple , sucking , gripping tiny fists against the soft flesh like a kitten in the warm fur of its mother 's belly .
Дверь тихо открылась, и вошла Дилси, прижимая к груди ребенка Мелани и держа в руке тыкву с виски. В дымном, неуверенном свете она казалась тоньше, чем когда Скарлетт видела ее в последний раз, и индейская кровь была более заметна на ее лице. Высокие скулы были более выступающими, нос с горбинкой острее, а медная кожа засияла более ярким оттенком. Ее выцветшее ситцевое платье было распахнуто до талии, и обнажилась большая бронзовая грудь. Прижимаясь к ней, малыш Мелани жадно прижимал свой бледный розовый рот к темному соску, сосал и сжимал крошечные кулачки на мягкой плоти, как котенок в теплом меху на животе матери.