As they neared Marietta Street , the trees thinned out and the tall flames roaring up above the buildings threw street and houses into a glare of light brighter than day , casting monstrous shadows that twisted as wildly as torn sails flapping in a gale on a sinking ship .
Когда они приблизились к улице Мариетта, деревья поредели, и высокое пламя, ревущее над зданиями, осветило улицы и дома ярким светом, более ярким, чем днем, отбрасывая чудовищные тени, которые извивались так же дико, как хлопающие в бурю разорванные паруса на тонущем корабле. .