Маргарет Митчелл


Маргарет Митчелл

Отрывок из произведения:
Унесенные ветром / gone With the Wind B2

The stillness that greeted her seemed even more sinister this morning than on any of the mornings of the queer quiet week preceding it . She rose hastily , without her usual preliminary burrowings and stretchings , and went to the window , hoping to see some neighbor 's face , some heartening sight . But the road was empty . She noted how the leaves on the trees were still dark green but dry and heavily coated with red dust , and how withered and sad the untended flowers in the front yard looked .

Тишина, встретившая ее этим утром, казалась еще более зловещей, чем в любое другое утро предшествовавшей ему странной тихой недели. Она поспешно поднялась, без своих обычных предварительных зарываний и потягиваний, и подошла к окну, надеясь увидеть лицо какой-нибудь соседки, какое-нибудь обнадеживающее зрелище. Но дорога была пуста. Она заметила, что листья на деревьях были еще темно-зелеными, но сухими и густо покрытыми красной пылью, и какими увядшими и унылыми выглядели оставленные без присмотра цветы во дворе перед домом.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому