Маргарет Митчелл


Маргарет Митчелл

Отрывок из произведения:
Унесенные ветром / gone With the Wind B2

Scarlett hated the sight of the ominously still town now and once she had loved it . Atlanta was no longer the gay , the desperately gay place she had loved . It was a hideous place like a plague-stricken city so quiet , so dreadfully quiet after the din of the siege . There had been stimulation in the noise and the danger of the shelling . There was only horror in the quiet that followed . The town seemed haunted , haunted with fear and uncertainty and memories .

Скарлетт теперь ненавидела вид зловеще тихого города, а когда-то она любила его. Атланта больше не была тем веселым, отчаянно веселым местом, которое она любила. Это было ужасное место, похожее на пораженный чумой город, такой тихий, такой ужасно тихий после шума осады. Шум и опасность обстрела раздражали. В наступившей тишине был только ужас. Город казался населенным призраками, населенным страхом, неуверенностью и воспоминаниями.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому