Маргарет Митчелл

Отрывок из произведения:
Унесенные ветром / gone With the Wind B2

Once , late in July , it was Uncle Henry Hamilton who came tapping in the night . Uncle Henry was minus his umbrella and carpetbag now , and his fat stomach as well . The skin of his pink fat face hung down in loose folds like the dewlaps of a bulldog and his long white hair was indescribably dirty . He was almost barefoot , crawling with lice , and he was hungry , but his irascible spirit was unimpaired .

Однажды, в конце июля, ночью к нам постучал дядя Генри Гамильтон. У дяди Генри теперь не было зонтика и саквояжа, а также толстого живота. Кожа его розового толстого лица свисала свободными складками, как подвес у бульдога, а длинные белые волосы были неописуемо грязными. Он был почти бос, кишел вшами и был голоден, но вспыльчивый дух его не был сломлен.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому