Маргарет Митчелл

Отрывок из произведения:
Унесенные ветром / gone With the Wind B2

Aunt Pitty had her share , although she protested that it was most unbecoming to have strange men in the house when Melanie was in a delicate condition and when gruesome sights might bring on premature birth . But Melanie reefed up her top hoop a little higher to hide her thickening figure and the wounded invaded the brick house . There was endless cooking and lifting and turning and fanning , endless hours of washing and rerolling bandages and picking lint , and endless warm nights made sleepless by the babbling delirium of men in the next room . Finally the choked town could take care of no more and the overflow of wounded was sent on to the hospitals at Macon and Augusta .

Тётя Питти получила свою долю, хотя и возражала, что совершенно неприлично иметь в доме чужих мужчин, когда Мелани находится в деликатном состоянии и когда ужасные зрелища могут привести к преждевременным родам. Но Мелани подняла верхнее кольцо немного выше, чтобы скрыть свою располневшую фигуру, и раненые вторглись в кирпичный дом. Была бесконечная готовка, подъемы, переворачивание и обмахивание, бесконечные часы стирки, перематывания бинтов и сбора ворса, и бесконечные теплые ночи, лишенные сна из-за бормотания мужчин в соседней комнате. В конце концов, задыхающийся город больше не мог ни о чем заботиться, и поток раненых был отправлен в госпитали Мейкона и Огасты.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому