With the new fall of currency , prices soared again . Beef , pork and butter cost thirty-five dollars a pound , flour fourteen hundred dollars a barrel , soda one hundred dollars a pound , tea five hundred dollars a pound . Warm clothing , when it was obtainable at all , had risen to such prohibitive prices that Atlanta ladies were lining their old dresses with rags and reinforcing them with newspapers to keep out the wind . Shoes cost from two hundred to eight hundred dollars a pair , depending on whether they were made of " cardboard " or real leather . Ladies now wore gaiters made of their old wool shawls and cut-up carpets . The soles were made of wood .
С новым падением валюты цены снова взлетели. Говядина, свинина и масло стоили тридцать пять долларов за фунт, мука — тысячу четыреста долларов за баррель, газировка — сто долларов за фунт, чай — пятьсот долларов за фунт. Теплая одежда, когда она вообще была доступна, поднялась до таких непомерно высоких цен, что дамы Атланты подбивали свои старые платья тряпками и укрепляли их газетами, чтобы защититься от ветра. Обувь стоила от двухсот до восьмисот долларов за пару, в зависимости от того, были ли они сделаны из «картона» или из натуральной кожи. Дамы теперь носили гетры, сделанные из старых шерстяных шалей и разрезанных ковров. Подошвы были деревянными.