Маргарет Митчелл

Отрывок из произведения:
Унесенные ветром / gone With the Wind B2

On the third of July , a sudden silence fell on the wires from the north , a silence that lasted till midday of the fourth when fragmentary and garbled reports began to trickle into headquarters in Atlanta . There had been hard fighting in Pennsylvania , near a little town named Gettysburg , a great battle with all Lee 's army massed . The news was uncertain , slow in coming , for the battle had been fought in the enemy 's territory and the reports came first through Maryland , were relayed to Richmond and then to Atlanta .

Третьего июля на провода с севера внезапно наступила тишина, тишина, которая продолжалась до полудня четвертого июля, когда в штаб-квартиру в Атланте начали поступать отрывочные и искаженные сообщения. В Пенсильвании, недалеко от маленького городка Геттисберг, шли тяжелые бои, великая битва, в которой была сосредоточена вся армия Ли. Новости были неопределенными и приходили медленно, поскольку битва велась на территории врага, и сообщения сначала поступали через Мэриленд, передавались в Ричмонд, а затем в Атланту.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому