Маргарет Митчелл

Отрывок из произведения:
Унесенные ветром / gone With the Wind B2

She would take this handkerchief and fling it in his face and show him the door and never , never speak to him again . But no , of course she could n't do that . She could never , never let him know she even realized that bad women existed , much less that he visited them . A lady could never do that .

Она возьмет этот платок, швырнет его ему в лицо, укажет на дверь и никогда, никогда больше с ним не заговорит. Но нет, конечно, она не могла этого сделать. Она никогда, никогда не могла дать ему понять, что осознает существование плохих женщин, не говоря уже о том, что он их посещает. Женщина никогда не сможет этого сделать.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому